Kategorija: Lektoriranje

Lektor in njegovo lektoriranje zagotavlja pristnost jezika

V času, ki je komunikacija hitrejša kot kdaj koli prej, ko nas obkrožajo družbena omrežja, elektronska pošta in spletne strani, se zdi, da se slovnična natančnost pogosto izgublja. V želji po hitrosti in enostavnosti sporočanja marsikdo ne pomisli, kako pomembna je pravilna raba jezika.

Lektor in njegovo lektoriranje zagotavlja pristnost jezika

Ravno zato je lektoriranje danes nujno in nepogrešljivo tako v tiskanih kot v digitalnih medijih, v javni upravi, izobraževanju in gospodarstvu. Lektor ni le popravljalec vejic in slovničnih napak. Njegova vloga je veliko širša. Skrbi, da besedila ohranjajo jasno sporočilnost ter da ustrezajo normam slovenskega jezika. Pri tem ne gre le estetsko vrednost zapisanega, temveč tudi za ohranjanje ugleda ustanove ali posameznika, ki s svojim besedilom nagovarja bralca. Neprecizno in slovnično napačno besedilo namreč hitro pusti vtis površnosti in neprofesionalnosti. Posebej v slovenskem jeziku, ki ga govori razmeroma majhno število ljudi, je lektoriranje in skrb za pravilnost še toliko bolj pomembna. Slovenščina je del naše kulturne identitete, zato je prav, da jo varujemo in razvijamo. Če bi dovolili, da se v uradne in javne zapise vrivajo napake, bi sčasoma ogrozili ne le jezikovne norme, temveč tudi njegovo dolgoročno stabilnost. Tako je lektoriranje torej svojevrstna obramba jezika pred razkrojem. Potrebe po lektorjih je danes večja kor kadarkoli prej. Podjetja, ki želijo nagovarjati domače ali tuje trge, si ne morejo privoščiti slovničnih spodrsljajev v svojih predstavitvah, oglasih ali pogodbah. Šole, univerze in raziskovalne ustanove pa z lektorsko pomočjo poskrbijo, da so njihova gradiva jezikovno neoporečna in dostopna širšemu krogu ljudi.

Tudi v medijih, kjer se besedila berejo množično, ima lektoriranje pomembno vlogo, saj poskrbi, da informacije pridejo do javnosti v pravilni in razumljivi obliki. Čeprav se zdi, da lahko danes marsikatero nalogo opravijo računalniški programi za preverjanje rokopisa, ti še zdaleč ne dosegajo človeške občutljivosti za pomen, slog in kontekst. Samo usposobljen lektor zna prepoznati slogovne odtenke, razliko med uradnim in neformalnim tonom ter zagotoviti, da besedilo zveni naravno in tekoče.…